Contributions and memories
Siempre que pienso en tí, Cat, siento una gran emoción al notar tu ausencia. El sonido o la vista del chelo te acerca a mí. Dejaste huella indeleble.
I came to Ferreirola four years ago for some Alexander lessons. I left with so much more - Cat generously shared her life for those few days with walks, drinks, the choir in Pitres. Her openness, energy, vision and determination were inspirational, and continue to be so. I was planning to return next year, and I will always think of her en las montanas. My thoughts are with her family and friends.
Estuve con Cat un verano aprendiendo su forma de ver la técnica alexander. Ha sido una de las personas que ha marcado tanto mi vida personal como profesional. Cuando doy clases de la técnica muchas veces me acuerdo de ella y me pregunto como lo haría ella.
Su forma de ser me llegó al corazón, me abrió su casa y me presento a sus amigos. Cat, nunca te olvidaré.
Toco el piano y tengo rectificación en el cuello
Un agradecido amigo
Pese al tiempo transcurrido aún no encuentro palabras para expresar mi dolor y mi pesadumbre por la pérdida de Cat. Todo lo que diga e spoco de ella. Aún así me atrevo a dejar aquí mi infinito agradecimiento a una de las personas más generosas, buenas y nobles que he conocido en mi vida. ¡Solo Dios sabe el bien que ha hecho en la Alpujarra! Solo le pido a Dios que su semilla siga germinando y su obra pueda verse perpetuada en estas montañas y en estas personas que ella tanto amó.
Un fuerte abrazo a toda su familia. Contad con mi oración y todo mi apoyo.
Te fuiste, Cat
y se quedó sin música la Alpujarra.
Allí andan, desnortados, tus amigos
y, en silencio, con las ventanas de luto,
los pueblitos de casitas blancas, encaladas.
Te fuiste, Cat,
y hoy se abrazan en tu recuerdo,
músicos, cantos, chelos y guitarras.
Nadie quiere ocultar las lágrimas
que, abundantes, les brotan del alma.
Te fuiste, Cat,
como se van los que saben irse:
de puntillas, una tarde cualquiera,
sin avisar, cerrando suavemente
la puerta a sus espaldas.
Te fuiste, Cat,
y nos dejaste sordos, mudos, sin saber
cómo sonará sin ti la "MÚSICA EN LAS MONTAÑAS".
PlÃ¡cido y Pepi
Hasta hoy no hemos conocido la noticia de Cat. Siempre la recordaremos llena de vida y permanecerá junto a nosotros en nuestros corazones.
Plácido y Pepi, 22 - 09 - 2016
Angel Benito Pérez Pérez
MÚSICA EN LAS MONTAÑAS
Sonata que arrastra el inquieto río
En Re menor de una clave soleada,
Con ocho corcheas a vivaz ritmo
Y bucle con Da Capo al olvido.
El silencio se posa en las piedras
Al galopar en el viento los compases
Cargados de fusas en crescendo,
Jugando entre encinares y gayombas.
Gime triste el delicado chelo,
De voz queda y mirada clara,
Perdido en la niebla que marchita el alma,
Sembrando su melodía por el verde sendero.
Susurra lastimero el rumor de los ecos
De las voces limpias de los coros
Que guiados por la frágil mano
Son la música que suena en las montañas.
Ángel B. Pérez Pérez
En recuerdo de Cat Jary.
I cannot even begin to express my sorrow at the passing away of my former partner and dear friend, Cat. A huge and tragic loss for everyone who knew her. I was with her at the start of her dream when we bought that beautiful house together in Ferreirola. In the years that followed, I watched her battle against all the odds in establishing the music festival and school, and in the process she changed not only my life for the better, but that of countless others. Her spirit, vision, strength, patience and love of life, will live on in everyone she came in to contact with.
Rest in Peace my love.
Cat inspired me to carry on with my dreams. Her open-armed welcome of me gave me hope at a very difficult time in my life. Her dream is now shared by me, and I will take her memory forward in my life - it gives me stength and hope at hard times even now, many years later.
Thank you, brave and wonderful woman-of-the-mountains.
Cat inspired me to take up the cello at the age of 62. She very patiently taut me for 3 years before moving to Spain. She was an absolutely delightful person and her premature death is a terrible shock. I will play her a few scales this evening. Good night beautiful Cat.
Condolences to the family and frineds. Un abrazo muy fuerte
Vanessa Hopkinson (nee Dean)
This news is beyond 'sad'. Such a dear school friend - we shared many happy times together and in particular, bike rides through Bedfordshire in the summer holidays. Her talent for music was astounding and her gift of friendship a blessing. Heartfelt sympathy to 'Chocy's' family x
Kathryn Womersley (nee Goldthorp)
So so sad to hear of Cat's untimely death. I will remember the great times and laughter we shared at Bedford High School studying A'level Music and the great fun we had travelling with the Bedfordshire Youth Orchestra on tour to many different countries. You were a truly talented lady. My condolences to the family. With gentle Jesus now. xx
Pepe Millan no te olvida y tus músicas en las montañas serán también tuyas hasta la eternidad. Un abrazo donde estés.
Aún habiendo pasado días desde tu marcha,no he asimilado que nuestra Cat no vuelva a sonreír ante todos los que la admiramos.
Mi recuerdo siempre estará marcado por la fuerte admiración que siempre sentí hacia ti.
Admiración por tu tenacidad,admiración por la manera tan respetuosa con que siempre te acercaste a esta,nuestra tierra y admiración por como empeñaste tus fuerzas para sacar adelante un proyecto tan hermoso como es el Festival Música en las Montañas.
Te recordaré con cariño.
Muchas gracias Cat por habernos obsequiado tantas veces con tu sonrisa.
Cat singing the Ave Maria during the wedding of Carlos.
It has been many years since I was touched by Cat's presence; her open joy, inspired teaching, her healing hands, the wild parties she hosted after youth orchestra concerts. Often I have remembered her with warm fondness, and am saddened to hear of her passing. Seeing her spirit fly above the mountains.... fare well xxx
Cat, you were a wild spirit in the mountains and you will remain a wild spirit in the mountains, thanks to the memory we hold of you and the music which will continue and which will conjure up for us your freedom, your joy and your perseverance in the face of so many obstacles. We will miss you but we will not forget you or the purity and passion of your vocation to heal bodies and inspire minds and hearts through music and touch. Thank you for giving our son Will such an amazing opportunity to work with you on the festival that happy summer and for having us all to stay the following Christmas, even though you were unwell.
Conocí a Cat por la primera vez a través de los clases Alexander, cuando ella me enseñó a caminar erguido y me colocó la cabeza en su buen lugar. Después me asocié al coro del Sur de Granada en la Tahá, un grupo extremadamente diverso, que ella dirigió con serenidad, buen humor y gran dexteridad social y musical. Yo consideré que fuese mi amiga, y la voy a extrañar enormemente, La comunidad alpujarreña le extrañará también, porque era un presencia notable.
Yo creo que la mejor manera de honrar su legado sería de asegurar la continuidad del festival ,Música en las Montañas, en la forma que Cat siempre quería: un festival independiente, gratis, organizado al beneficio último del pueblo de las Alpujarras. Sin duda, eso requerirá ahora los esfuerzos concertados de mucha gente, y me ofrezco a ayudar y apoyar a este objetivo de toda manera posible.
I first knew Cat through Alexander, when she got me to walk tall and put my head in the right place. Then I joined the choir in the Tahá, a group of great diversity, which she ran with serene good humour and great social, as well as musical, skill. I considered her to be my friend, and I will miss her greatly. The community of the Alpujarras will miss her, because she was a remarkable presence.
I think that the best way we can honour her legacy is to keep the festival, Música en las Montañas, running in the way that she always intended: as a free and independent festival for the ultimate benefit of the people of the Alpujarras. That will surely require the concerted effort of many people now, and I offer to help in any way possible.
I am so shocked and sad over cat's untimely death. I came to Ferriola every year to the Alexander summer school from Matts in Manchester and I had a wonderful time there. I had a great admiration for her. Her enterprise,courage and energy. She was a great inspiration.
Tantas cosas se han quedado en el aire
tantas cosas se han quedado en tierra
y tantas cosas se han transformado en cielo
por ti, querida Cat.
Las canciones que nunca cantarás
serán nuestra luz, nuestra música,
y nos acompañarán como te acompañaremos a ti.
Te recordaremos siempre.
Claudia Hostettler, pianista, Suiza
even though you have unexpectedly left us, I wish to tell you, how much I appreciated your courageous efforts, to raise our individual and collective human potential through music.
As the song says: "You raised us up to stand on mountains". Thank you.
I pray that you are encompassed by the Love of the Creator, in continuing the journey of your sacred being. May the Peace that surpasses all understanding be with you, and with all your friends and family. God bless you.
With love, sadness, gratitude and deep respect, Raymond
Here is the song, "You raise me up", sung by John Barrowman: https://youtu.be/QhswLbsDRDg
Un tributo a Cat Jary el 6 julio 2016 por su familia y sus vecinos en Ferreirola, Alpujarra, Granada, España
Me siento muy afectado. Aún así puedo recordar las risas que compartimos en el bar de Marisa, el miedo que pasaba cuando conducías por la interminables curvas de La Alpujarra. Me siento agradecido por haberte conocido. Algunas de tus clases de Técnica Alexander me ha conmovido y marcado de por vida. Gracias Cat.
We were all devastated to hear about Cat's tragic death. She was such a special person, with an amazing vision. Our hearts go out to all of her family and friends.
We are so sorry that we will not be able to attend her memorial
service, but we offer you
this music, a Spanish version of 'Signore delle Cime' which was inspired by our visit to the beautiful Alpujarras.
With our love and best wishes, Gina
On behalf of the English choir Polymnia (who visited in 2014)
Since hearing the news of Cat's passing, I wake every morning at 4:15 am and all that is in my thoughts is Cat. How you've been taken from us too soon and how I wish I'd seem more of you since the 2 of us left the staff of CSYO.
You were a gracious, intelligent lady who made me laugh so very much. You had the most hilarious laugh!! I'm sad to think that I'll never hear your laugh again, or share funny stories over a beer or wine. You taught me a lot both musically and through Alexander technique. I share these often in lessons with students and I can hear their progress after giving them "Cat knowledge".
May you rest in peace. X
Angel y Marisa 'Bar Aljibe'
Mi querida Cat: nunca pude pensar que nosotros nos quedaramos y tu te marcharas de la misma forma que llegaste a nuestra tierra; suave, silenciosa y sonriente. Ese caracter tan agradable no ha impedido que llenes nuestras vidas de conocimientos y vivencias unicas y maravillosas. Solo bastaba decirte: Cat, me gustaria que... A lo que sencillamente contestabas..."vale, esta bien, si". Y llegado el dia sin mas explicaciones... Todo era perfecto.
Asi el 15-09-2012 con tu sencillez y dedicacion fue un lujo de ceremonia la boda de mi hijo Angel en orgiva . cantaste como los angeles junto a tu discipulo y amigo Riny (Holanda) y los musicos Claudia (Suiza) y Bernar (Inglaterra) ... Que alucine!!! Casi tocamos el cielo al escucharte.
Por todo esto y mas...mucho mas...gracias.
Donde quiera que estes mereces ser la reina...
Un beso muy fuerte.
Carmen y Angel
Muchas gracias Cat, por tu Gran labor llevada a cabo en estos pueblos, donde posiblemente encontraste inspiración para crear tu maravillosa música, la cual nos de y acompañe en nuestra boda aquel tan inolvidable de nuestras vidas, donde tu voz y música llego a nuestros corazones inundándonos de emoción y felicidad.... Nunca te olvidaremos, descansa en paz.
Unbelievable! Two weeks ago was the last time we met Cat in the paradise garden of the hotel Mecina-Fondales. This was for us a special place where we rehearsed three years ago with our Orquesta de Verano from the Netherlands and where all the musicians of the orquesta got inspired by her wonderful way of conducting. At this moment everyone is awfully sad.
Bas and I had met her while hiking nearby her house in Fereirola. She appeared suddenly when passing along with her dog and greeting became meeting. We felt immediately that from that moment on something beautiful could happen. And that really came true.
Two years later we organised a participation of our Orquesta de Verano in her Festival Musica-en-las-Montañas. She inspired us while rehearsing and performing at several beautiful places. We even accompanied a choir from Salobreña.
Within this Festival so many people got to know Cat and all the friends and musicians of Musica-en-las-Montañas y el Mar, which name we used from that moment.
We all greatly enjoyed the Alpujarras and Bas and I even came back for the 5th time.
So sad to remember that Cat told us about the many plans she had when we last met. Her new job in England for the winter, the projects for conducting next year and for this summer.
We admire her strength to follow her ideal to bring music and musicians to the Alpujarras and inspire people of which we felt to be a privileged group. Because we know that she lacked support of official organizations we realize that she did it all by herself.
We send our deep condolences to the family and friends of Cat. We will donate for the continuation of her Festival, her life.
It will never be the same though. We miss her tremendously, but cherish her sympathy, inspiration and her musical personality.
Titia and Bas Verwey
Cat inspired us from the Netherlands to come to the mountains in the south of Spain, bringing our instruments, making music, joining with Spanish mucisians and singers, giving concerts. Cat could bridge different cultures. I hope that her ideals of bringing music to every possible place will be carried on.
... And I will go away.
And the birds will stay, singing,
and my garden will stay
with its green tree
and white water well.
And every afternoon the sky will be blue and peaceful
and the pealing of bells will be like this afternoon's
peal of the bell of the high campanile.
They will die, all those who loved me
and every year the town will be revived, again
and in my circle of green white-limed flowering garden
my spirit will dwell nostalgic from tree to well.
And I will go away
and I will be lonely without my home
and without my tree with its green foliage
without my white water well
without the blue peaceful sky.
And the birds will stay
Muchas gracias por todo, Cat.
Cat was a huge inspiration to so many people, as a musician, as an Alexander Teacher, a budding and ethical politician who was fearless in confronting dishonesty. Above all she was warm-hearted, loving and generous - I and many many others will miss her. May her contributions to Music in the Mountains and the regeneration of the Alpuharras continue to flourish, while she rests in peace.
8 de julio de 2.016
Hace unos días que ya no estas entre nosotros... tu cuerpo descansa inanimado, mientras tu alma y espíritu volaron libremente hacia el cielo. Yo no creo que la muerte sea un destino final, mas bien pienso que es un cambio para bien. Debo admitir que mi corazón aun sangra cuando te pienso, mis ojos están de luto y mi alma rota está.
Eres mi amiga, una grandísima amiga, una de las personas realmente buenas que a veces tenemos la suerte de encontramos en esta vida..., y ya no estas... Ahora toca ser valiente, aunque mi corazón padezca un dolor muy intenso. Hay que mentalizarse y aceptar tu partida. Disfruté mucho contigo, mereció la pena tenerte como amiga, me enseñaste a valorar el esfuerzo, la honestidad, tu grandeza como mujer, como ser humano... tu humildad... siempre con tu bonita sonrisa a pesar de las dificultades... fuiste y eres un ser de luz...
Un día me escribiste que yo era una estrella para acompañar la Luna... hermosas palabras que guardo con esmero y que llevo siempre conmigo en la funda de mi guitarra... palabras ue enseguida reconocí que fueron escritas por un ángel...Te hablo en presente pues para mi continúas en mi corazón... sólo te has adelantado para cruzar el puente que a todos nos aguarda... y estoy seguro que volveremos a encontrarnos y a abrazarnos... te fuiste sin despedirte porque no es una despedida... es un “ hasta luego...” Dejaste atrás muchísimas personas que afortunadamente te conocieron, para no olvidarte jamás durante el resto de nuestras vidas. Te mando un beso Cat Jary allá donde estés. Descansa en paz... todo esta bien...link
Gracias, Cat, por tu cariño y consejos en momentos difíciles. Mi vida no seria igual si no te hubiera conocido. Jamas haba sentido tanta confianza en alguien hasta que te vi. Quise estar mas cerca y a distancias compartiendo estas montañas contigo. De los momentos compartidos guardo en mi corazón un tesoro de recuerdos.
En medio de la rabia, la tristeza y la frustración por todo lo que pierdo, surge en mi, por momentos, una alegría profunda porque la virtud y la intensidad con que viviste tu vida solo puede conducirte a una dicha superior.
I am very sad about Cat who passed away so suddenly and so young. She was an admirable woman with a great heart for music and the (musical) development of the Alpujarra. Many times I enjoyed the concerts of Musica en las Montanas. And I loved being conducted by her in the Orquesta de Verano in summier 2014.
Conocí a Cat por un asunto laboral que me condujo a la Alpujarra hace ahora un año. En seguida descubrí que me encontraba delante de una mujer amable, generosa, corts, sonriente, seorial. Siempre me quedara vivo el recuerdo de Cat tocando aquella mañana de finales de marzo el chelo en su casa, mirando a las montañas detras de los cristales de la ventana.
Porque es verdad lo que dijo el poeta: "La muerte no interrumpe nada". Cat seguirá para siempre allí;, en su casa de cine de Ferreirola, transformada en música callada. No, la muerte no interrumpe nada.
Cat, I don't know if you read my message of last week? I was looking forward to have news from you, but what I read yesterday was just impossible. I still can't believe it. I'm so sad! I remember my visit to you in Ferreirola a few years ago. You showed me the place and I was very impressed by your choice and all what you did there. I thought you were very brave and generous. But I should know that already, because the time we spent in the Alexander Technique school in London, where we trained together from 1998 to 2001, was incredible. You were a great inspiration and an entertaining friend. We explored the concepts and practice of Alexander Technique and that was such a pleasure to have you in the school. You were open and very clever, always ready to experiment. I remember your sweet way of saying "thank you" after a session. I remember the glass of wine we had sometimes talking about music or the Alexander Technique. Every morning you drove me to the school because I lived on your way, and in the car we had stimulating conversations, and sometimes you laughed because of my bad english, but very gently and tactfully you corrected me. You taught me a lot Cat, and I will miss you... such a wonderful person. But I know now that there is one more angel in Heaven!
Querida Cat, gracias por ser mi amiga, por escucharme y apoyarme, gracias por compartir tus problemas y alegrias conmigo, por compartir tantos momentos divertidos conmigo, eras la mejor amiga que se podia tener, siempre seras mi amiga y te llevare en mi corazon y mis recuerdos, descansa en paz querida Cat
Cat, una buena vecina dispuesta a ayudar y ofrecerse para lo que se necesitara que vio en nuestro pueblo algo mas que nosotros mismos, por eso todos te echaremos de menos en el callejÃ³n, un beso.
Gracias Cat por enseÃ±arme La Alpujarra, por todas esas horas de charlas que tuvimos en tus viajes a Sevilla o en los mÃos a La Alpujarra. Tengo muchos recuerdos tuyos y todos muy buenos. Nunca olvidarÃ© cuando viniste a conocer La Feria de Abril, el entusiasmo que mostraste, incluso te vestiste de "flamenca" y bailaste sevillanas conmigo, pero lo que mÃ¡s me gustaba de ti era la tranquilidad que transmitÃas con tu mirada azul y tu elegancia habitual pero sobre todo cuando tocabas tu querido "chelo". Hasta siempre Cat, nunca te olvidarÃ©.
Hemos perdido a una mujer extraordinaria. Gracias Cat, por tu compromiso incansable para las Alpujarras y sus habitantes. Gracias por los maravillosos conciertos.
Aunque coincidimos pocas veces, me pareciste una mujer muy agradable y sonriente...encantadora. Me apena que te fueras tan joven, pero me alegro de haberte conocido. Adios, Cat
Jose Manuel Muñoz
Cat me enseñe la Alpujarra, conocer los beneficios de la Técnica Alexander, me hizo disfrutar de la música y la posibilidad de hacer conciertos con músicos de todas partes del mundo en los maravillosos escenarios que nos ofrece la Alpujarra. Te echara de menos toda la vida. La Alpujarra no sera mismo sin ti. Un millón de gracias.
A few memories of Cat: standing on a balcony with her in Ferreirola drinking red wine; Cat laughing at me for being scared of Ferreirola ghost stories; Cat explaining to dinner party guests that apple crumble is apple with 'migas dulces'. Most of all, I remember the humour, warmth and wisdom of her conversation. Thank you, Cat, for all that you gave me and so many others.
Sydney and Mary Williams
It is with great sadness that Mary and I hear the news of Cat's tragic death. We have known Cat for many years as our son David's cello teacher. She taught him when he was studying for his A level music. She was warm, inspirational and fun. After a gap of some twelve years, we met again quite by chance this Easter and had a long chat over coffee. She was full of joy and energy. I was so glad I met her again . She will always live in our hearts.
Shocking and sad news. Yvette and I got to know Cat on our holidays in the Alpujarras and enjoyed making music with her. I remember her charisma and musicality with the choir and vision for improving life in the Alpujarras through music. This is sad news.
I am so sorry to hear this dreadful and shocking news of my very dear friend and send my love to all Bassills.
I finally caught up again with her two years ago after a gap of far too many years. It was exciting to meet some of her many friends in the Alpujarras and get a sense of what she was doing there. I find it very difficult to accept that she is no longer with us.
She was a fantastic person who went her own way in life and was an inspiration to many. I will very much miss hearing from her and will always remember her with great fondness.
Amanda & Graham
So sad to hear the news of Cat's passing - far too early. We have known her for many years in Sheffield, playing in orchestras and String Quartets and we brought our Quintessential Quartet to play, with Cat on Cello, in the very beginnings of the Festival, and for several years in a row. We came to love the area, made good friends and enjoyed wonderful hospitality and will always have fond memories of our times there with Cat. We always kept in touch and met up when she came back to the UK, and followed the Festival avidly through AlpujarraHoy. I hope the Festival will continue to flourish as a lasting testament to Cat's tenacity and enthusiasm. We'll be there at her concert on 17th September - wouldn't miss it!
What an awful shock. I never met Cat but we corresponded about wide range of subjects and it was a privilege to share her enthusiasms, the passion she brought to the music-making in her Festival mixed with her love of this wild region of Spain. Death is the condition of our birth, it is all very brief..thank you for all your hopes and aspirations, your wonderfully independent spirit, from Jeremy
I am so much in shock, we were emailing last week, and she was looking forward to her new job in England, but keeping her beautiful festival going on in the mountains. I feel so sorry for her and all the people who loved her. I hope music in the mountains keeps on. Rest in peace, dear Cat.
I was so sad to hear about my dear friend Cat passing. It came as such a shock and I felt so much sadness and cried many tears. Cat was one of the most giving people I had ever met. Often selfless and always caring about causes bigger than her own life, she was strong, intelligent, talented, reliable and she had one of the kindest hearts I have ever had the pleasure to encounter. I know that she gave everything to help her local community and the world is surely a worse place for her passing. I really can't believe that she is gone and that I will never be able to talk to her again. I will never forget her. With all my love and may her dear spirit rest in peace.
This is devastating news. The music and Alexander worlds have lost a great teacher, thinker and spirit. Cat combined music with Alexander Technique like no-one else. She taught me both and for this I will be for ever in her debt. My deepest condolences to all Cat's family and friends.
I met the beautiful Cat Jary once hoping to go and work at her inspirational school. I still remember how easy she was to be with, her intuition and was struck then by what a visionary she was. We remained in touch as the school grew and grew. I was staying close by in Spain in 2011 and in regular email contact as Cat dealt with the political goings on in the village. She was a passionate connecter of people, of ideas and her community who will miss her. They will also be truly grateful for all she created and contributed. Cat you truly made a difference. Rest in peace you beautiful woman.
Dear Cat, Thank you for the unforgettable warmth and life lessons that you brought to me though At and the Cello. I will always remember you and our time together in Ferreirola. Julia VB
I am shocked and so sorry to hear of this news. I am so fortunate to have met Cat. The experiences I had at her wonderful school in the Alpujarras changed my life and I will never forget her and my time there. Cat was an inspiration. Rest in Peace, dear Cat. Thank you for all that you did.
Cat was a strong and caring woman, and above all an inspiration for so many musicians, professionals and amateurs. We will miss her and never forget her. Cat, thank you so much. Judith, The Netherlands
With Cat's help I brought my church choir to the mountains and sang in three churches. She played and sang with us too. Her understanding of local ways, her organisational fluency and her musicianship helped to make our experience life changing.
We had so little opportunity to get to know Cat, but she was such a obvious talent and a wonderfully generous and graceful lady. Devastating news and we send all our thoughts to her friends and family. Alan and Helen.
I am absolutely devastated to hear of Cat Jary's passing. Cat taught me to ply the cello, beginning when I was only 7 years old and continuing until I passed Grade 8. I had so many lessons with Cat and she was so knowledgeable, with a real passion for music. Although I lost touch with her for a while I spoke to her about the wonderful work she had been doing in Spain and the difficulties she encountered I developing her music school as some of the local authorities did not like it. Quite why anyone would not have loved what she contributed is beyond me - the real tragedy of the world today is that there are not more people like Cat. She will be terribly missed and my lasting regret is that I did not make it to Spain to see her. I hope that her legacy will be continued by others. Thank you Cat for all you taught me, and for being my friend XXX
Dear Cat, You were my friend for thirty-nine years and you will be greatly missed. You lived your life how you wanted and brought happiness to many, many people. We always had a good laugh. Now you have your angel wings and live on in heaven. Lots of love Caroline, Rob, James, Andrew and Oliverxxxxxxxx
You touched so many and gave so much. You will be greatly missed by so many and the Mountains will be a much poorer without you music, passion and light.
Sleep well dear heart! X
Although I knew Cat for a short time, it was a pleasure to work with her. She was an inspiration and I really thought that we would meet again. I will never forget her. Condolences to the family and friends during this difficult time.
Dear Cat, thank you for all the warm memories, for all the great things you have done and achieved. Hans and I will never forget you.
Cat gave to those around unconditionally, asking nothing for herself, only the enjoyment of music making.
Mucho animo para su familia, ella ya no esta pero todo lo que hizo estara siempre presente para los que la queriamos y conocimos, la hechare mucho de menos, un abrazo muy fuerte para toda su familia
We will miss your inspiration, energy and joyful presence. All the discussions, all the plans, all the evaluations we did late at night when we came back from concerts.
Listening to the Funeral Sentences and remembering singing these in Mecina...